Учебно-методический комплект по арабскому языку «Аль-‘арабийа байна ядайк» для неарабоязычных обучающихся

Маликов О.Х.,
декан факультета Корана Российского
исламского университета

Организация Исламский Вакф разработала проект «Арабский для всех», целью которого является распространение арабского языка во всем мире, об-легчение обучения ему и изучения с использованием современных технологий. Один из плодов проекта – появление на свет в 2000 г. нового учебно-методического комплекта (УМК) по арабскому языку «аль-Арабийа байна ядайк» (авторы: Абдуррахман ибн Ибрахим аль-Фавзан, Мухтар ат-Тахир Ху-сейн, Мухаммад Абдулхалик Мухаммад Фадл под редакцией главного редакто-ра Мухаммада ибн Абдуррахмана Ал аш-Шейх). В состав УМК входят:

  1. Книга для учащихся в 3-х частях;
  2. Книга для учителя в 3-х частях;
  3. Иллюстрированный словарь;
  4. Аудиоматериал в кассетах или дисках для всего курса.

Основной целью данного комплекта является:

1) формирование такого уровня коммуникативной компетенции и всех ее составляющих, который был бы достаточным для того, чтобы учащиеся смогли устно и письменно общаться с носителями языка в различных реальных соци-альных ситуациях;

2) достижение такого уровня знания арабского языка, который создавал бы возможность учащимся продолжить учебу в ВУЗах, где преподавание ве-дется на литературном арабском языке;

3) формирование целостного восприятия «иной» социо-культурной среды через раскрытие особенностей поведенческих характеристик и образа мышле-ния ее представителей с целью преодоления этноцентризма и разного рода сте-реотипов.

Это пособие предназначено для широкого круга обучающихся как начи-нающих, так и для тех, кто хочет усовершенствовать свои языковые знания, ре-чевые навыки и умения в чтении, аудировании, говорении и письме. Оно рас-считано минимум на 300 часов аудиторных занятий, но количество часов может быть увеличено в зависимости от учебных программ и контингента учащихся, и предназначено для учебных заведений, где арабский язык входит в число ос-новных учебных дисциплин. Кроме того, оно может быть использовано в сис-теме дополнительного обучения, а также изучаться самостоятельно.

СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ УМК

Данный курс делится на 3 этапа:

  1. Основной этап (книга для учащихся 1ч. и книга для учителя 1ч.);
  2. Продвинутый этап (книга для учащихся 2ч. и книга для учителя 2ч.);
  3. Завершающий этап (книга для учащихся 3ч. и книга для учителя 3ч.).
«Книга для учащихся», 1 часть

Первая книга охватывает весь 1-й этап данного курса и состоит из 16 блоков, каждый из которых охватывает 6 уроков. Структура блоков однородна:

Первый урок – диалог в обьеме 3-х стр. В каждом блоке по 3 диалога, кроме первого блока в нем 6 маленьких диалогов. Темы диалогов разнообразные и охватывают изучаемую лексику и речевые образцы, они выбраны с учетом потребностей и возможностей учащихся для облегчения обучения и изучения, что позволяют легче и быстрее начинать говорить по-арабски.

Второй урок – лексика в обьеме 3-х стр. Лексика каждого блока делится на 2 вида:

  • основная лексика;
  • дополнительная лексика.

Основная лексика – слова, которые охватывают диалоги и их количество составляет примерно 20-30 слов в каждом блоке, слова сопровождаются цвет-ными илюстрациями на отдельной странице, после которой следуют упражнения на закрепление этих слов.

Дополнительная лексика – необходимые слова, которые не встречаются в диалогах и приводятся для обогащения словарного запаса на отдельной странице со своими упражнениями.

Наряду с основной и дополнительной лексикой в конце книги приводится вспомогательная лексика. Данная лексика связана с темами диалогов, которая часто используется в арабском языке, и студент самостоятельно может освоить эту лексику или, если отведенные часы позволяют, преподаватель может включить их в аудиторные занятия.

Третий урок – речевые образцы в обьеме 4-х стр. В каждом блоке приводятся основные речеые образцы, которые имеют коммуникативный характер. После упражнения над этими образцами все речевые образцы приводятся в таблицах на отдельной странице, что облегчает студентам их повторение и закрепление.

Четвертый урок – фонетика и аудирование в обьеме 3-х стр. Фонетические упражнения делятся на 3 вида:

  • произношние изучаемых звуков в некоторых словах из пройденного материала;
  • тренировка произношения близких звуков по месту и способу их артикуляций;
  • произношение изучаемых звуков в некоторых аятах Священного Корана.

Все эти упражнения записаны на кассетах или дисках, что позволяет учащимся вне урока самостоятельно заниматься и улучшать своё произноше-ние. Материал для аудирования отобран из пройденного материала и упражне-ния постепенно и системно усложняются.

Пятый урок – «говорение» в обьеме 3-х стр. Для закрепления пройденного материала в упражнениях по говорению новый материал не подается, а в виде диалога, вопросов и ответов, описания картинок и заполнения пропущеного в диалогах повторяются пройденная лексика и речевые образцы.

Шестой урок – чтение и письмо в обьеме 4-х стр. Упражнения по чтению от урока к куроку постепенно усложняются, посредством этих упражнений у учащихся развиваются навыки чтения и понимания прочитанного. С первого блока по седьмой изучаются правила письма почерком “насх”, с 8-го блока упражнения усложняются, и в последних 3-х блоках даются упражнения для диктанта, а также некоторые правила арабского правописания.

Через каждые два блока следуют контрольные тесты под названием “проверь себя”, а также еще два контрольных теста: первый после прохождения половины данного этапа, другой – по завершению этапа.

«Книга для учащихся», 2 часть

Вторая книга по структуре схожа с первой, т.е. состоит из 16 блоков и каждый блок также состоит из 6 уроков. Так как эта книга охватывает 2-ой этап всего курса, то в начале книги приводятся тесты для выявления уровня знания учащихся, что позволяет преподавателю определить уровень готовности уча-щихся для продолжения обучения по этому УМК. На этом этапе тексты и диа-логи постепенно и системно усложняются. Если в первой книге в основном языковой материал подавался в виде простых диалогов, то здесь в каждом бло-ке по два диалога и три текста.

Каждый блок имеет следующую структуру:

1-й урок: диалог + упражнения + лексика + фонетика + грамматическая заметка.

2-й урок: текст для классного чтения + диалог + упражнения + лексика + фонетика + грамматическая заметка.

3-й урок: диалог + упражнения + лексика + фонетика + грамматическая заметка.

4-й урок: текст для классного чтения +упражнение +лексика + граммати-ческая заметка.

5-й урок: устная и письменная речь + правописание.

6-й урок: текст для домашнего чтения + упражнения.

Как видим, начиная со второй книги, учащиеся знакомятся с теоретиче-ской арабской грамматикой и осваивают 61 грамматическое явление арабского языка с помощью разнообразных упражнений. Заметно увеличился объём лек-сики (60 слов в каждом блоке). Кроме того, в этой книге даётся 21 правило арабского правописания, которые последовательно, постепенно и системно ус-ложняются: сначала подается правило с примерами, за ними следуют упражне-ния по данной теме.

С 9-го блока начинается ознакомление и развитие у учащихся навыков письма почерком «рук’а», большое внимание уделяется чтению, так как оно яв-ляется одним из основных навыков, выделяются два вида чтения: классное и домашнее. Основной целью классного чтения является развитие общих навы-ков чтения и обогащение студента знаниями по лексике, фонетике и граммати-ке. Домашнее чтение развивает навыки самостоятельного чтения оригинальных текстов, которые отобраны из арабских газет и журналов. В последнем блоке в виде таблиц приводится весь грамматический материал данного этапа, что по-зволяет еще раз повторить, закрепить пройденный материал и развивать умения и навыки использования базовой грамматики арабского языка.

«Книга для учащихся», 3 часть

Третья книга, также как 1-ая и 2-ая, состоит из 16 блоков, но в ней каж-дый блок книги включает в себя уже по семь уроков. Книга начинается тестом для выявления уровня готовности учащихся для продолжения изучения 3-го этапа курса. После прохождения каждой четверти материала книги, а также по завершению всего курса следуют контрольные тесты. Структура каждого блока выглядит следующим образом:

1-й урок: текст + упражнения;

2-й урок: упражнения для закрепления лексики пройденного текста;

3-й урок: грамматические правила и упражнения;

4-й урок: текст для аудирования и упражнения;

5-й урок: упражнения для развития устной и письменной речи;

6-й урок: грамматические правила и упражнения;

7-й урок: оригинальный текст для домашнего чтения и упражнения.

В конце каждой книги изучаемая лексика приводится в алфавитном по-рядке и по блокам, а также тексты для аудирования.

Тематическое содержание комплекта

Языковой материал отобран авторами на основе коммуникативно-ориентированного обучения иностранным языкам и затрагивает все сферы об-щения:

Знакомство. Семья. Жилье. Транспорт. Выходной день. Досуг. Еда и про-дукты питания. Ежедневная пятничная и праздничные молитвы. Разговор об университете. Работа. Рассказ о своей профессии. Совершение покупок. При-ветствие, беседа о продаваемых товарах, вежливая просьба, вежливый ответ, вопрос о цене. Времена года и погода. Разговор по телефону. Выражение удов-летворения. Увлечения и хобби. Путешествия. Хадж и ‘умра. У врача. Канику-лы и отпуска. Разговор о праздниках, выходных. Забота о здоровье. Назначение лечения и соблюдение диеты. Отдых и развлечения. Разговор об играх, поезд-ках за город, к морю и в места летнего отдыха. Супружество. Проблемы совре-менной семьи. Жизнь в городе и селе. Миграция из сельской местности в город. Наука и образование. Различные ступени образования. Профессия. Разговор о труде и безработице, о женском труде и трудовая миграция за рубежом. Лите-ратурный арабский язык и его диалекты. Арабский язык – язык международно-го общения. Региональные и международные премии. Мир – маленькая дерев-ня. Всемирная паутина (Интернет). Современные средства связи в развитых и развивающихся странах. Выражение удивления, поддержка чужого мнения и возражение. Чистота и гигиена. Ислам. Молодежь. Разговор о проблемах под-росткового возраста, о воспитании и разрыве между поколениями. Исламский мир. Безопасность и преступность. Выражение чувства тревоги или душевного спокойствия. Загрязнение окружающей среды. Разговор об экологии. Выраже-ние недоумения, пожелания. Энергетика. Разговор об источниках энергии и энергетическом кризисе, о потребителях энергии и электроприборах. Выраже-ние отсутствия всякого удивления. Выражение возмущения. Коран – вечное чудо. Пророк и его сунна, история Ислама. Художественная, публицистическая и научная литература.

Грамматический материал комплекта

Имя. Категория рода имен. Грамматический род. Имена мужского и жен-ского рода (по употреблению и по форме). Морфологические показатели имен женского рода (علامات التأنيث).

Категория числа имен. Единственное, двойственное и множественное число. Двойственное число и способы его образования. Правильное множест-венное число мужского и женского рода. Разбитое множественное число. Склонение имен в форме двойственного и правильного множественного числа мужского и женского рода. Усечение конечного «нун»а имени в форме двойст-венного числа и правильного множественного числа мужского рода при идафе.

Определенность и неопределенность имени.

Склонение имен. Употребление пяти двухсложных имен типа (أب).

Основные группы имен:

Числительные. Количественные и порядковые числительные от 1 до 1000, их связь с исчисляемым именем. Обозначение времени (даты, часа и др.).

Местоимения. Личные местоимения (раздельные и слитные). Присоеди-нение слитных местоимений к именам и глаголам. Указательные, вопроситель-ные и относительные местоимения.

Глагол

Общие сведения об арабском глаголе. Деление арабского глагола на «ма-ды» (форма прошедшего времени), «мудари‘» (форма настоящего времени) и «амр» (форма повелительного наклонения). Спряжение глагола в форме «ма-ды» и «мудари‘» (лицо, число и род).

Флексия (إعراب) и нефлектируемость (بناء) глаголов. Нефлектируемость перфекта и императива глагола (بناء الفعل الماضي وفعل الأمر). Флексия имперфекта

(إعراب الفعل المضارع).

Наклонения несовершенного времени: изъявительное, сослагательное по-сле частиц (أن ولن), усеченное после частиц (لم ولا الناهية) и повелительное (императив).

Глаголы правильные (صحيح) и неправильные (معتل). Классификация неправильных глаголов. Повелительное и усеченное наклонения недостаточного глагола (فعل الأمر من المعتل وجزم الفعل المعتل الآخر).

Пять глаголов, теряющих конечный «нун» (الأفعال الخمسة) и недостаточ-ный глагол (الفعل الناقص).

Глагол (كان) и некоторые подобные ему глаголы

صار وليس وأصبح وظل وما زال

Переходные и непереходные глаголы (الفعل اللازم والمتعدي).

Служебные слова. Предлоги слитные и раздельные. Вопросительные частицы. Частицы отрицательного и утвердительного ответа ( (لاи ((نعم.

Союзы (و), (ثم) и (أو). Частицы (إنّ وأنّ).

Именное и глагольное предложение. Согласование подлежащего и ска-зуемого в именном предложении.

Согласованные (сыйфа) и несогласованные определения (идафа).

Прямой объект – дополнение (المفعول به).

Обращение (المنادى).

Обстоятельство места и времени действия (ظرف الزمان والمكان).

Обстоятельство образа действия (حال).

Способы выражения отрицания в арабском языке.

Морфологические показатели флексии имени и глагола

(علامات الرفع والنصب والجزم والجر).

Имя. Имя места и времени действия (اسم المكان والزمان). Имя превосходства (اسم التفضيل) и степени сравнения.

Имя с двухпадежным склонением (ممنوع من الصرف).

Причастия и имена действия (масдары). Причастия действительного

(اسم الفاعل) и страдательного (اسم المفعول) залога. Обзор по породам и употребление.

Глаголы «первообразный» (مجرد) и «производный» (مزيد), трех- и четырехбуквенный глагол. Обзор по глагольным породам.

Глаголы бытия и становления (глаголы подобные كان).

Вдвойне переходные глаголы.

Усиленная форма глагола (توكيد الأفعال).

Служебные слова

(إنّ) и подобные ей частицы.

Частица абсолютного отрицания (لا النافية للجنس).

Частицы со значением условия, которые ставят глаголы условного пред-ложения в усеченную форму

(إن ومن وما ومهما ومتى وأيان وأين أينما وأنى وحيثما وكيفما وأيّ).

Частицы со значением условия, которые не ставят глаголы условного предложения в усеченную форму (لو ولولا ولما وإذا وكلما).

Глагольное предложение. Порядок слов в глагольном предложении. Случаи предшествования прямого дополнения глагольному сказуемому. Согла-сование глагола-сказуемого с подлежащим. Условное глагольное предложение. Использование союза (ف) в начале придаточно-условного предложения.

Подлежащее при глаголе страдательного залога (نائب الفاعل).

Именное предложение. Порядок слов в именном предложении: прямой и обратный. Виды сказуемого именного предложения: отдельное слово, предло-жение и слова, схожие с предложением.

Некоторые члены предложения, выраженные именами в винитель-ном падеже (المنصوبات من الأسماء): дополнение причины действия (المفعول لأجله), абсолютный объект (المفعول مطلق), выделительное дополнение (التمييز), исключаемое дополнение (المستثنى).

Приложения, согласованные по флексии (التوابع): усилительное (التوكيد) и заменительное (البدل).

Книга для учителя (в 3-х частях)

В каждой книге учителя даются подробные рекомендации по работе с УМК:

  • детально представлены цели и задачи, которые учителю необходи-мо решить в каждом блоке, в каждом уроке;
  • составлен тематический план каждого урока;
  • даются рекомендации по способам обучения основной и дополни-тельной лексике;
  • приведено описание речевых образцов и способы их подачи, со-держание и технология обучения;
  • дается методика обучения общению и чтению, применение фонетиче-ских, грамматических и лексических средствам общения;
  • коротко дается информация об основных методах преподавания ино-странных языков и разновидностях чтения и способах их преподавания.;
  • разработаны поурочные рекомендации ко всем урокам учебника, в ко-торых указаны основные задачи и подробно описывается ход урока.

Кроме, этого в этой книге даются 59 общих методических советов и 67 методических наставлений по преподаванию иностранных языков. Для облег-чения задач в книгах для учителя размещены материалы книг для учащихся.

Достоинства данного комплекта (учебника)

  1. Весь педагогический процесс должен быть подчинен реализации комплексной коммуникативной цели – обучению иноязычному общению в единстве всех его функций (познавательной, регулятивной, ценностно-ориентационной и этикетной).
  2. Обучение всем видам речевой деятельности осуществляется во взаимосвязи, но при дифференцированном подходе к формированию каждого из них.
  3. Отбор языкового и речевого материала осуществляется на основе коммуникативной цели обучения.
  4. Систематическое расположение языкового материала и систематиче-ское развитие умений и навыков, поскольку «последовательность расположения языкового материала должна определяться теми умениями и на-выками, которые приобретают учащиеся, т.е. умениями и навыками устной ре-чи и чтения» .
  5. Домашнее чтение с образовательной, развивающей и обучающей функциями - важный и неотъемлемый компонент содержания обучения араб-скому языку, так как, «… в контексте новых подходов и изменений в стратеги-ях обучения ИЯ и языкового образования в целом, домашнее чтение произве-дений художественной литературы страны изучаемого языка становится важ-ным и неотъемлемым аспектом процесса обучения ИЯ» .
  6. Обучение живому языку и разнообразие упражнений в чтении, аудиро-вании, говорении, письме, лексике и грамматике.
  7. Еще одно достоинство данного учебника заключается в том, что он не запрещает использование родного языка в разумных пределах, так как «исклю-чить стереотипы родного языка из процесса обучения учащихся после дости-жения определенного возраста просто невозможно» .

Основные недостатки учебника

К недостаткам УМК, по нашему мнению, можно отнести:

  • недостаточное количество грамматических упражнений для закрепления и развития умений и навыков;
  • все тексты третей книги (завершающий этап) огласованы (мы считаем, что начиная с треьего этапа постепено тексты должны быть без огласовок, что поможет учащимся быстрее правильно читать неогласованные тексты);
  • неадаптированность некоторых текстов к нашей действительности.

Некоторые методические рекомендации

Данный учебник третий год используется в РИУ как основное учебное пособое для студентов Подготовительного отделения и наш опыт показывает, что преподавателям необходимо обратить внимание на следующее:

1. Из-за недостаточности грамматических упражнений, преподавателям, в пределах пройденных текстов к каждому уроку по грамматике, нужно составить по 2-3 упражнения.

2. Практика показала, что некоторые преподаватели чрезмерно употребляют родной язык в процесе обучения. Мы думаем, что использование родного языка должно быть в следующих целях:

  • как средство семантизации лексических единиц, когда не срабатывают прямая демонстрация, догадки по форме слов или иноязычного толкования значения;
  • как средство профилактики ошибок, вызываемых межьязыковой интерференцией;
  • как средство формирования языковой картины мира;
  • в подведении итогов урока на начальном этапе, что поможет учащимся понять,чему они научились на этом уроке,чтобы обеспечить постоянное ощущение прогресса и, при необходимости, на первом этапе как средство обьяснения грамматического материала.

3. Начиная со второго этапа преподавателям необходимо отобрать простые неогласованные оригинальные тексты из газет, журналов и художественной литературы для дополнительного аудиторного и самостоятельного чтения.

4. После прохождения некоторых текстов, рекомендуем составить аналогичные тексты,адаптированные к нашей российской деяствительности. Например, после текста “Образование и его ступени” составить текст “Образование и его ступени в РФ”.

В заключение заметим, что описанный нами модуль, представляющий собой основную структурно-содержательную единицу учебника интегрированного типа, разработан с учетом традиций и современных тенденций в обучении арабскому языку. В нем находит отражение многофакторный и комплексный характер целевых установок, ориентированных на достижение коммуникативной компетенции с учетом специфики каждого этапа обучения.

Таким образом, мы считаем, что УМК “аль-‘Арабийа байна йадайк” яв-ляется самым лучшим современным, успешным и эффективным учебником среди аналогичных учебников по арабскому языку.

Литература:
  1. Горлова Н.А. Оценка качества и эффективности УМК по иностран-ным языкам. // Иностр. яз. в школе.-2005. - №8 – С. 19.
  2. Колкер Я.М. Устинова Е.С. Роль родного языка в обучении ино-странному. // Иностр. яз. в школе.-2004. - №2 – С. 20 – 28.
  3. Миньяр-Белоручев Р.К. Механизм билингвизма и проблема родного языка при обучении иностранному. // Иностр. яз. в школе.- 1982.-С.43-44.
  4. Мильруд Р.П. Учебник иностранного языка: синергетика жанра или энергетика автора? // Иностр. яз. в школе.-2005. - №8 – С. 12 – 18.
  5. Мухаммад ибн Абдуррахман Аль аш-Шайх. Аль-‘Арабийа байна йадайк . Китаб ат-талиб – Эр-Рияд, 2003. – ч.1,ч.2,ч.3.(العربية بين يديك، كتاب الطالب لمحمد بن عبد الرحمن آل الشيخ. الرياض. 2003 م.ج 1،ج 2 ، ج 3).
  6. Мухаммад ибн Абдуррахман Аль аш-Шайх. аль-‘Арабийа байна йа-дайк . Китаб аль -му‘аллим – Эр-Рияд, 2002. – ч.1,ч.2,ч.3.(العربية بين يديك، كتاب الطالب لمحمد بن عبد الرحمن آل الشيخ. الرياض. 2003 م.ج 1،ج 2 ، ج 3).
  7. Пассов Е.И. Учебник как феномен сферы иноязычного образования. // Иностр. яз. в школе.-2004.- №4 – С. 39-41.
  8. Рахманов И.В. Методические требования к учебникам иностранных языков. // Иностр. яз.в школе.-2005.-№ 4.-С.21.
  9. Селиванова А.А. Домашнее чтение – важный компонент содержа-ния обучения иностранным языкам в средней школе // Иностр. яз. в школе.-2004.- № 4.-С.21.

Страницы раздела «Научные статьи преподавателей»:



1 2 3 4 5 6